Itthon Európa Német Szókincs Oktoberfest számára

Német Szókincs Oktoberfest számára

Tartalomjegyzék:

Anonim

"Bajorország" néven ismert angolul beszélőknek, Bayern a 16 német közül a legnagyobb Bundesländer fővárosa Münchenben. Német nyelven ismert München , ez Németország harmadik legnagyobb városa Berlin és Hamburg mögött.

  • die Bierleichen - Beer Corpses

    Ez a színes Oktoberfest-kifejezés a következőre fordul 'sorshullámok ", vagy - kevésbé morbid -" szundító "sárgák". Kotzhügel (puke-hegy).

    Nincs szégyen, ha szünetet veszek a dombon, mielőtt visszatértünk . Csak nézze meg a lépést azoknak a látogatóknak, akiknek szükségük van a rendszer törléséhez.

  • das Bier - Sör

    Ez az egyik első szavak, amiket Oktoberfesten tanul. A németek komolyan veszik az ivást, és ravatal tisztelettel kell kezelni … és nagy mennyiségben kell részegíteni, hogy értékeljék. A kemény rész korlátozza magát, hogy túl sokat fogyaszt.

  • das Bierzelt - Sör sátor

    Az Oktoberfesten 14 nagy sör sátrat, valamint számos kisebb sátrat találunk. Más néven meghal Festhalle mindegyik sátornak saját személyisége van, a turistáknak, a helyieknek, a fiataloknak, a futballszurkolóknak és mindennek a vendéglátása.

  • Bitte - Kérem

    "Kérlek" hosszú séta, még egy sörfesztiválon is. hozzáad schön hogy nagyon kedves legyen.

    És ne felejtsd el, hogy köszönöm! Figyelmen kívül hagyja Wayne Newton kiejtését és próbálja ki a " danke schön '.

  • das Dirndl - hagyományos ruha

    dirndls egy hagyományos alpesi ruha, amelyet egyszer csak a bajor büszkén viselt. Ma az Oktoberfest népszerűsége népszerű.

    A furcsa test, blúz, szoknya és kötény gyakran szívvel és kockával díszített, és még a kapcsolat állapotát is jelezheti. A dirndl a bal oldali kötés azt jelenti, hogy rendelkezésre áll; a jobb oldalon látható; a központban szűz; hátul pedig özvegy vagy pincérnő.

  • Gemütlichkeit

    Ez a szó nem rendelkezik közvetlen angol fordítással. A hűség, a vidámság, a barátságosság és a társadalmi elfogadás heves keveréke.

    Ez az érzés magában foglalja a sikeres Oktoberfest hangulatát. Után tömeg vagy kettő akkor is érezni fogja, ahogy poharakat csöppent egy új barátokkal töltött asztallal.

  • der Kellner / die Kellnerin - Pincér / pincérnő

    Csodálja meg a szerverek sztoicizmusát, mert minden asztalra masszív sörök részeg tömegeit és emelőkarjait kezeli. Sok sátorban hagyományos ruhát viselnek.

  • das Lebkuchenherz - Mézeskalács szív cookie-k

    Ezek az ikonikus mézeskalács szívek megtalálhatók bármely német fesztiválon, Weihnachtsmärkte , és Oktoberfest. Mondja, mint Szeretlek (Szeretlek) vagy Grüße aus München (A müncheni üdvözlet) művészi szempontból fagyos.

    Egy bájos ajándéktárgyat készítenek, de ne zavarják meg őket egy snackért, mert jobban díszítik őket.

  • die Lederhose - Hagyományos bőrnadrág

    Bár a németek többsége soha nem adna párat ezekből a bőr nadrágokból, néhány bajor egész évben viseli őket.

    Várják, hogy sok férfi - helyiek és turisták - az Oktoberfestre öltözve (harisnyatartóval vagy anélkül) öltözzenek. Párosítsuk őket egy gombnyomó pólóval (gyakran kék vagy piros kockás), térdmagas zokni, és egy kabát és kalap, ha megvan.

  • die Maß - Liter of Beer

    A maßkrug , vagy egyszerűen a tömeg (az „a” hosszú, és nem az egyházi tömeg), az Oktoberfest sörök számára választott konténer. Ne feledje, hogy ez egy teljes liternyi sör, mivel a világ legnagyobb sörfesztiválján nincs félmérték.

    A lista legfontosabb mondata, hogy mondj egy sört Ein Mass, bitte! (Egy sört kérek!).

    Alkoholmentes opciók, mint például a szóda, a sátrakban is megtalálhatók literben. Néhány ember rendel egy Radler (fél-sör / fél-cola), hogy megpróbálja átjutni a pezsgőfesztiválon anélkül, hogy elveszítené méltóságát.

  • München - München

    Ne tévesszen össze, ha Münchenre utal embereket - ez csak a német neve Münchennek. A város Bajorország fővárosa és Németország harmadik legnagyobb városa Berlin és Hamburg mögött.

  • O'zapft - ez megtörtént

    A fesztivál megnyitását jelző bajor kifejezés. Oktoberfest első napján délben a müncheni polgármester megérinti az első hordót a Schottenhamel sátorban. Innen a párt teljes két hétig tart.

  • Prost - Éljen

    Bőséges lehetőség lesz arra, hogy az Oktoberfesten gyakorolhassa élményeit. Ha valaki felemel egy poharat, akkor kötelessége, hogy felemelje magát, nézze meg a szemüket, szemöldökét szemöldöke és "Prost"! Nem találkozunk valakinek tekintetével, keresztezett karjaival vagy más kis számú bűncselekményével, és mindkét felet átkozott 7 éves rossz szexre.

    A spontán csengetés mellett a sátrak legtöbb sávja is játszik Ein Prosit 20 percenként kötelező pirítós. Énekelj,

    Ein Prosit , Ein Prosit , der Gemütlichkeit

    Ein Prosit , Ein Prosit , der Gemütlichkeit

    Eins, zwei, drei, g'suffa!

    Kövesse a Prost , csöpögj és ital!

  • Reserviert / Reservierung - Fenntartva

    Vigyázz, hogy ezek a táblák jelezzenek-e egy foglalást. Jegyezzük meg a foglalás idejét, nevét és számát, mivel tökéletesen helyes, amíg a foglalás meg nem jelenik.

    Ha vannak emberek, akik az asztalnál ülnek, de helyet adnak a csoportnak, kérdezd

    Ist hier frei?

    - Itt van szabad?

  • Schlager Musik - Hit Zene

    18:00 óráig a sátrak hivatalosan családbarátak és a zene tiszteletben tartható tizedes. A zenekarok azonban valamikor délben lépnek be a színpadra, és elkezdnek forgatni, amíg este teljesen el nem mennek.

    Ez általában a hagyományos német sárgaréz zenekar keveréke ( die Blaskapelle ) a kedvencek Ein Prosit A "találatok", mint az ABBA, "Én túlélek", "Autópálya a pokolba" és - bizarr - "New York, New York" hozzáadva.

  • der Schnaps - Shots

    A rendkívül nem ajánlott okok miatt egyesek kénytelenek az Oktoberfesten lőni. Ez sok látogatót küldött egyenesen Parfüm vagy Kotzhügel . Imbibe óvatosan az erős német folyadékokban.

  • die Toilette - Fürdőszobák

    Ez egy kérés, amit elkerülhetetlenül meg kell tennie. Jellemző a német, a módja annak, hogy kérje a mellékhelyiség, hogy közvetlenül kérjen WC-t.

    Wo ist die Toilette?

    "Hol van a mosdó?"

  • der Trinkgeld - Tipp

    Mutassa meg Kellnerin a tiszteletet (és gyorsabb kiszolgálást), ha minden fordulóra egy tippet fizet.

    A fizetés akkor várható, amint a söröket kézbesítik, és készen áll a készpénzre. Általában egy eurót vagy kettőt kell kerekítenie, ha italokat fizet. Például 9,70 € tömeg 15 euróért fizethető, mondván: "11 euró". Visszaadja a változást.

    Azonban, ha Németországban több mint 10 százalékot nem várnak, akkor az Oktoberfest első sörtörvénye után a szerver lerakása meggyőződhet róla, hogy gyorsan kapsz szolgáltatást.

  • Vorübergehend geschlossen - pillanatnyilag zárt

    Később a nap folyamán a sátrak feltöltése és bezárása a túlzsúfoltság miatt. Megfigyelheted ezt a jelet, ami "Átmenetileg bezárt" túlterhelés miatt fordul elő.

    Ez rövid távú lehet, amikor az emberek jönnek és mennek, így egy helyet foglalnak el, ha valóban be kell jutnunk. Bár a csoportok számára nehéz megtalálni egy helyet, egyedülálló vagy párosított nőstényeket - különösen a drindls - sok baj nélkül lehet megengedni. Kérdezhetsz a helyekről is sörkert ahol a foglalás nem megengedett.

  • das Weinzelt - Bor sátor

    Míg a fesztivál valóban a sörről szól, vannak más italok is, mint a sok bor, amit a Weinzelt . Ez a sátor nem olyan zsúfolt, mint mások az Oktoberfesten, így népszerű a családok körében. Azonban 1 óráig tart nyitva, így a késő éjszakai jelenethez is használható.

  • Wiesn vagy Theresienwiese - Fesztiválpálya

    Az oktoberfest bajor neve Wiesn a Theresienwiese . Ez is hívható Festwiese a helyiek.

    Az óriáskerék az egyik német fesztivál egyik alapköve, a hatalmas, 50 méter magas (164 láb) modellt kínáló, fantasztikus látványt nyújtva. Vigyázz a klasszikusokra is das Karussell (körhinta) és die Achterbahn (hullámvasút).

  • Zum Wohl - Az Ön egészségére

    Megszórjuk a "Prost!" Számos éljenzésével, figyelj az alternatív pirítósra Zum Wohl ("Egészségedre").

  • weisswurst

    Ez a kolbász elengedhetetlen kezdete egy napnak az Oktoberfesten. Az Oktoberfesten csak egy finom dolog, amit darált borjú- és sertéshús szalonnából, petrezselyemmel, citrommal, hagymával, gyömbérrel és kardamommal ízesítenek. Két kövér kolbászt szolgálnak fel brezeln (perec) , szenf (mustár ) és egy weissbier (búza sör) a hagyományos bajor reggelire Weißwurstfrühstück .

  • Német Szókincs Oktoberfest számára