Itthon Európa Rendeljen ételt és italt hollandul

Rendeljen ételt és italt hollandul

Tartalomjegyzék:

Anonim

Ön elsajátította a "kérlek" és a "köszönöm" holland nyelvű bonyolultságát; Ezzel az egyszerű kérésekkel a következő szintre léphetsz a beszélgetésedre. Az alábbi kifejezések egy holland étterem, kávézó vagy bár alapvető tranzakcióit fedik le.

Egyszerű élelmiszer- és italigény

Miután jégesővel jártál a kiszolgálón Halló (legalább egy szó, amit nem kell memorizálni), itt az ideje, hogy megrendelje. A megkeresés legegyszerűbb formája X, graag (X, khrahkh) 'X, kérem', ahol X az a tétel, amelyet meg szeretne rendelni.

Ez rövid ik wil graag … (ik vil khrahkh) „Szeretném …”. Sajnos ezek a kifejezések egyike a legnehezebb holland hangoknak, az ún. leginkább hasonlít a ch a jiddiszi chutzpah „ideg” vagy „skót” tó 'tó'. Néhány gyakori szó, amelyet a kérés teljesítéséhez használt:

  • Szeretnék egy sört.
    Ik wil graag een biertje. (Ik vil khrahkh ERn BEERtyə.)
  • Szeretnék egy üveg vizet.
    Ik wil graag een fles víz. (Ik vil khrahkh ən fles VAtər.)
  • Szeretném a nap ételét.
    Ik wil graag de dagschotel. (Ik vil khrahkh də DAHKHskhohtl.)
  • Szeretnék egy sült krumplit.
    Ik wil graag een portie friet. (Ik vil khrahkh POn POORtsee freet.)

Alternatívaként, a hangszórók a kérést egy kérdés formájában is kifejezhetik:

  • Lehet egy …?
    Mag ik een …? (Makh ik ən …)

Több ital megrendeléséhez nincs szükség különféle többes számok használatára; egyszerűen a szám helyett használja a számot een ('egy'): twee (tvay, "két"), drie (dree, "három"), vier (szarvas, négy) stb.

Példa:

  • Szeretnék négy kávét.
    Ik wil vier koffie graag. (Ik vil feer KOHfee khrahkh.)

Egy másik elem megrendeléséhez használja ezt a kifejezést:

  • Egy másik X, kérem.
    Nog een X, graag. (Nokh ən X, khrahkh.)

A sörkérelem egy változatot tartalmaz a sör szokásos szavára ( ravatal ), nevezetesen biertje , ami egy kicsinyítő (azaz „kis sör”).

Nem világos, hogy ez lett a kérelem standard formája, de az európai tapasztalt utazók minden bizonnyal észreveszik, hogy egy holland sör tipikus mérete valóban meglehetősen kicsiny, mint Közép-európai társaik. Az országnak is van saját spinje az éttermekben a víz értékesítéséről; Az idő nagy részében az éttermek lesüllyednek, hogy csapvizet szolgáljanak fel, és a palackozott víz megvásárlását igényelnek - így a kérelem formáját.

Az elmúlt néhány mondat a látogatókat a legtöbb holland éttermi kérésre nyújtja be:

  • Van angol nyelvű menüje?
    Hebben jullie een engelstalige menü? (HEBben YOOlee ENGn ENGglsTAHLikhə meNOO?)
  • Hol van a mosdó?
    Waar de WC / het WC? (Vahr də VAY-mond / het tvahLET?)
  • Ellenőrizze kérem.
    De rekening, graag. (Də RAYkəning, khrahkh.)

Interakció a pincérekkel

Természetesen az étteremben szokásos eljárás az, hogy a pincér először megközelít és felvet egy kérdést, amely az egyik ilyen kifejezés egy változata lesz:

  • Mit szeretne inni?
    Willen jullie iets te drinken? (WILlə YOOlee eets tə DRINkə?)
  • Mit szeretnél enni?
    Weten jullie het al? (Lit., "Tudja már, hogy mit szeretne?)"
  • Akármi más?
    Anders nog iets? (AHNdərs nokh eets?)

És ha a fenti kifejezések egyikét sem emlékezheti meg a megrendelés holland nyelven történő elhelyezésére, akkor ezt az alapvető fázist legalábbis kihagyhatja hollandul:

  • Beszél angolul?
    Spreek je engels? (SPRAYK yə ENGgls?)
Rendeljen ételt és italt hollandul