Tartalomjegyzék:
A legtöbb nyugati kultúrában a fej felfelé és lefelé történő elmozdulása a megállapodás kifejeződésének tekinthető, miközben az oldalról a másikra történő elmozdulás nem ért egyet. Ez a nem verbális kommunikáció azonban nem egyetemes. Óvatosnak kell lenned, amikor bólogatsz, hogy azt jelenti, hogy "igen", és megrázta a fejét, amikor Bulgáriában "nem" van, mivel ez az egyik olyan hely, ahol ezeknek a gesztusoknak a jelentése az ellenkezője.
Az olyan balkáni országok, mint Albánia és Macedónia ugyanazt a fejét rázzák, mint Bulgária.
Nem teljesen világos, hogy miért alakult ki Bulgáriában ez a nem verbális kommunikációs módszer másképpen, mint a világ más részein. Van néhány regionális népmesék, amelyek közül az egyik meglehetősen félelmetes, és néhány elméletet kínál.
Bulgária gyors története
Amikor megvizsgáljuk, hogyan és miért jött létre Bulgária néhány szokása, fontos megjegyezni, hogy az oszmánok elfoglaltsága milyen jelentőséggel bír Bulgária és balkáni szomszédai számára. Egy olyan ország, amely a 7. század óta létezett, Bulgária az oszmán uralom alatt állt 500 évig, ami a 20. század fordulója után véget ért. Míg ma parlamenti demokrácia és az Európai Unió része, Bulgária 1989-ig a Szovjetunió keleti blokkjának egyik tagja volt.
Az oszmán megszállás Bulgáriának történelmében zavaros időszak volt, ami több ezer halálesetet és sok vallási felfordulást eredményezett. Ez a feszültség az oszmán törökök és a bolgárok között a bolgár fejfejű egyezmények két domináns elméletének forrása.
Az oszmán birodalom és a fej Nod
Ezt a történetet egy nemzeti mítosznak tartják, amely a balkáni nemzetek az oszmán birodalom részévé vált.
Amikor az oszmán erők elfogták az ortodox bolgárokat, és megpróbálják kényszeríteni őket arra, hogy lemondjanak vallási meggyőződésükről, kardjaikat a torkukra tartva, a bolgárok megrázzák a fejüket, és lefelé a kardlapátokat, megölve magukat.
Így a felfelé és lefelé nyúló fej döbbenetes gesztusává vált az ország lakosainak „nem” mondására, nem pedig egy másik vallásra való átállás helyett.
Egy másik kevésbé véres változata az oszmán birodalom napjainak eseményeiből azt sugallja, hogy a fejcsomó megfordulást úgy hajtották végre, hogy összekeverje a török megszállókat, így az "igen" úgy nézett ki, mint "nem", és fordítva.
A modern bolgár és a csípő
Bármi legyen is a hátteret, a "nem" és a "igen" oldalról a "nem" felé rázó szokás továbbra is fennáll Bulgáriában a mai napig. Ugyanakkor a legtöbb bolgár tudatában van annak, hogy szokásuk sok más kultúrától függ. Ha egy bolgár tudja, hogy külföldiekkel beszél, akkor az indítványok megfordításával befogadhatja a látogatót.
Ha Bulgáriába látogat, és nincs erős megértése a beszélt nyelvről, előfordulhat, hogy fej- és kézmozdulatokat kell használnia, hogy először kommunikáljon. Csak győződjön meg róla, hogy egyértelmű, hogy a bolgárok által használt szabványok milyen sorrendben használják (és azt hiszik, hogy használnak) a mindennapi tranzakciók során. Nem akarsz egyetérteni azzal, amit inkább megtagad.
A bolgárul a "da" (да) azt jelenti, hogy igen, és a "ne" (не) nem. Kétség esetén használja ezeket a könnyen megjegyezhető szavakat, hogy megbizonyosodjon róla, hogy tisztában van vele.
